Se você está em processo de imigração para os Estados Unidos, já deve ter ouvido falar em tradução certificada.
Mas você sabe exatamente quais documentos precisam ser traduzidos com esse nível de exigência?
O USCIS (United States Citizenship and Immigration Services) determina que todos os documentos
apresentados em outro idioma devem ser traduzidos de forma fiel, completa e acompanhados de uma
declaração formal assinada por quem traduziu.
Para te ajudar a se organizar e evitar atrasos no processo, a TraduCo preparou este checklist com os
documentos mais comumente solicitados com tradução certificada.
Documentos que costumam exigir tradução certificada para o USCIS
1- Certidões pessoais
- Certidão de nascimento
- Certidão de casamento
- Certidão de óbito
- Certidão de divórcio.
Esses documentos são usados em petições familiares, ajuste de status e comprovação de vínculos familiares.
2- Históricos e diplomas
- Diplomas de ensino médio, técnico ou superior
- Históricos acadêmicos
- Certificados de conclusão de curso
Comuns em pedidos de vistos de estudante, green card por trabalho ou avaliação acadêmica.
3- Documentos jurídicos e civis
- Decisões judiciais
- Acordos de guarda, tutela ou adoção
- Registros de antecedentes criminais
- Declarações e boletins policiais
Esses documentos ajudam a comprovar o histórico legal e a elegibilidade moral do solicitante.
4- Comprovantes financeiros e trabalhistas
- Comprovantes de renda
- Declarações bancárias
- Holerites
- Contratos de trabalho
- Declaração de imposto de renda (quando exigida)
Esses documentos comprovam estabilidade financeira e são fundamentais para quem vai aplicar como sponsor
ou solicitar visto por trabalho.
5- Documentos de identidade
- Passaporte (página com dados e visto)
- RG e CPF (em alguns contextos)
- Carteira de motorista ou documento local
Embora nem sempre exigidos com tradução, podem ser solicitados como forma de identificação complementar.
O que o USCIS exige em uma tradução certificada
Mais do que traduzir bem, é essencial apresentar o documento no formato aceito pelo USCIS. Veja os principais
requisitos:
● Tradução fiel, completa e sem omissões
● Mesma estrutura do documento original (sem adaptações)
● Declaração formal de fidelidade assinada pelo tradutor
Como a TraduCo pode te ajudar
Na TraduCo, somos especializados em traduções certificadas para imigração. Nosso trabalho vai além da
tradução: orientamos o que precisa ser traduzido, cuidamos da estrutura correta e garantimos a conformidade
com o USCIS.
Você recebe os documentos prontos para serem enviados, com agilidade e segurança.
Vai iniciar seu processo de imigração?
Comece pela organização da documentação. Fale com a TraduCo e avance com tranquilidade.